From my
deepest wound
I found
this healing sound.
May it heal
your deepest,
deepest wound.

Haavastani
syvimmästä
löysin laulun
lempeän.
Lievittää saa
surua haavasi,
haavasi
syvimmän.

– Satu Haapala

Tällainen laulu syntyi alkusyksyllä. Rakas ystäväni oli kuunnellut aiempia äänimeditaatiokokeilujani, ja sanoi, että ääneni kuulostaa siltä kuin pidättelisin jotain. ”Anna tulla vaan!”, hän kehotti.

Niin minä annoin tulla. Lauloin matalalta, koska se vain tuntui oikealta. Vahvemmalla, syvemmällä äänellä.

Myöhemmin kokeilin samaa säveltä korkeammalta. Ja kas kummaa, kuinka hyvältä sekin tuntui, eri tavalla – nyt siinä oli varhaisen kirkkolaulun tuntua. Selvästi sukua 1100-luvulla vaikuttaneen Hildegard Bingeniläisen sävelmille, joita olen aika paljon kuunnellut.

Sävel ei ole samanlainen joka kerralla, se tekee omia kuvioitaan improvisoiden. Myös kieliversioista syntyy hieman erilaiset sävelmät.

Itselleni tuntui oudolta, että mieleeni tulivat ensimmäiseksi englanninkieliset sanat (ja kyllä, tiedän, etteivät ”wound” ja ”sound” äänny samalla tavoin!). Olen vain kerran aiemmin joskus kouluikäisenä tehnyt yhden laulun sanat englanniksi.

Suomi on minulle runojeni ja laulujeni kieli, joten halusin tehdä tämänkin laulun myös suomeksi. Helposti sanat löytyivätkin omalla kielellä.

Laulan tämän suomeksi korkeampana versiona torstaina 11.11., kun pidämme yhteisnäyttelymme ”Naisen ääni muinaisuudesta tulevaisuuteen” avajaiset. Ajatuksena on kunnioittaa Hildegardin mittavaa sävellystuotantoa, joka elää lähes tuhannen vuoden jälkeenkin.

Hildegard ja kirkkolaulu liittyvät näyttelystä löytyvään runoon:

Kirkkolaulun kvintistä
kiirehdimme
kvarttiin, terssiin,
sekuntiin,
sentteihin.
Katoamme kohinaan.

Kvartaalitaloudelle
kvarttiharmoniaa!
Kilpailuyhteiskuntaan
kirkkolaulua!

– Satu Haapala, Pirunpelto, 2009

Kirjoitin kvarttiharmoniasta ja tästä runosta aiemmin toisen näyttelyn yhteydessä.

Latinaksi en kuitenkaan lähtenyt lauluani tekemään. Suomalainen mytologia on näyttelyssämme ja tilaisuudessamme läsnä – toki myös itäisiltä mailta peräisin olevat mandalat, mutta suomi tuntui sopivammalta valinnalta tähän tilaisuuteen.

Tervetuloa kuuntelemaan ja keskustelemaan avajaisiimme Lemun kirjastoon torstaina klo 18!

Lue näyttelytiedotteemme

Lue myös:

Taidenäyttely ”Naisen ääni muinaisuudesta tulevaisuuteen” 2.–25.11. Lemun kirjastossa, Askaistentie 142. Kirjasto on avoinna maanantaisin klo 10–15, tiistaisin ja torstaisin klo 14–20 ja perjantaisin klo 11–15.

Näyttelyn avajaisissa torstaina 11.11. klo 18 kuullaan teosten taustoja, Hildegard Bingeniläisen innoittamaa laulua sekä loitsulaulua shamaanirummun säestämänä.

Seuraa blogia Blogit.fi-sivun kautta. Voit merkitä omat suosikkiblogit Seuraa-painiketta klikkaamalla, minkä jälkeen uudet postaukset näkyvät Blogit.fi-sivuston yläpalkin Seuraa-kohdan kautta.

Jos haluat tiedon uusista postauksista sähköpostiisi, löydät postausten lopusta kommenttikentän jälkeen Seuraa-kohdan, josta voit tilata postaukset itsellesi.

Saat jakaa blogin postauksia vapaasti, kunhan säilytät ne alkuperäisessä yhteydessään eli kokonaisina blogipostauksina.

Julkaissut Satu Haapala

Olen 50+ -vuotias Runo- ja äänimeditaatio Resonanssin® kehittäjä, viestintävastaava, kv-koordinaattori, runoilija ja lauluntekijä Maskun Lemusta.

Ota osaa keskusteluun

1 kommentti

Täytä tietosi alle tai klikkaa kuvaketta kirjautuaksesi sisään:

WordPress.com-logo

Olet kommentoimassa WordPress.com -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Twitter-kuva

Olet kommentoimassa Twitter -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Facebook-kuva

Olet kommentoimassa Facebook -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Muodostetaan yhteyttä palveluun %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Create your website with WordPress.com
Aloitus
%d bloggaajaa tykkää tästä: